How to pronounce the unstressed е in прише́дшие?“Изображён” but...
How do I reattach a shelf to the wall when it ripped out of the wall?
Restricting the options of a lookup field, based on the value of another lookup field?
How to have a sharp product image?
I preordered a game on my Xbox while on the home screen of my friend's account. Which of us owns the game?
What was Apollo 13's "Little Jolt" after MECO?
Magical attacks and overcoming damage resistance
What is the most expensive material in the world that could be used to create Pun-Pun's lute?
Von Neumann Extractor - Which bit is retained?
Retract an already submitted recommendation letter (written for an undergrad student)
Cayley's Matrix Notation
What is the unit of time_lock_delta in LND?
Co-worker works way more than he should
Why did C use the -> operator instead of reusing the . operator?
Prove that the countable union of countable sets is also countable
"My boss was furious with me and I have been fired" vs. "My boss was furious with me and I was fired"
Does a large simulator bay have standard public address announcements?
Multiple fireplaces in an apartment building?
Why didn't the Space Shuttle bounce back into space as many times as possible so as to lose a lot of kinetic energy up there?
SFDX - Create Objects with Custom Properties
Island of Knights, Knaves and Spies
What is purpose of DB Browser(dbbrowser.aspx) under admin tool?
How to pronounce 'c++' in Spanish
Will I lose my paid in full property
What makes accurate emulation of old systems a difficult task?
How to pronounce the unstressed е in прише́дшие?
“Изображён” but “обезобра́жен” - why do stresses in these word differ?Is it bad if I don't bother to pronounce 'o' correctly?Inconsistencies books pronunciationSoft vowel pronounciation at the end of a wordPronunciation of “шь”Should there be a detectable difference in pronunciation between masculine animate plural nominative nouns whose plural accusative ends in “ей?”“Критический”: How should it be prounounced?Where does the sound “йи” / iotated и / [ji] occur in Russian?Pronunciation of “й” in adjective endingsPronouncing the letter “е”
Wikipedia says:
- ...
- /e/ has merged with /i/ (or /i/ and /ɨ/ if /ɨ/ is considered a phoneme): for instance, лиса́ (lisá) 'fox' and леса́ 'forests' are both pronounced /lʲiˈsa/, phonetically About this sound[lʲɪˈsa].
- ...
So I expected прише́дшие to sound like [priʃjedʃii], not [priʃjedʃije]. In other words, the sound of the unstressed e here should boil from [je] to [i] as per the rule above. Yet, many singers (in fact, this is from the song called Журавли) actually don't pronounce that way; I hear [e] at the end of the word. Can you explain why?
произношение ударение фонетика vowel-reduction
New contributor
add a comment |
Wikipedia says:
- ...
- /e/ has merged with /i/ (or /i/ and /ɨ/ if /ɨ/ is considered a phoneme): for instance, лиса́ (lisá) 'fox' and леса́ 'forests' are both pronounced /lʲiˈsa/, phonetically About this sound[lʲɪˈsa].
- ...
So I expected прише́дшие to sound like [priʃjedʃii], not [priʃjedʃije]. In other words, the sound of the unstressed e here should boil from [je] to [i] as per the rule above. Yet, many singers (in fact, this is from the song called Журавли) actually don't pronounce that way; I hear [e] at the end of the word. Can you explain why?
произношение ударение фонетика vowel-reduction
New contributor
With the last syllable being stressed it looks like 1) a noun 2) borrowed from a foreign language, probably French.
– Arhad
17 hours ago
1
teasing out pronunciation from songs is not the most reliable method, because singers tend to enunciate phonemes more clearly which defaults to the way they are written, especially singers from the Soviet era who generally had formal education as vocalists
– Баян Купи-ка
17 hours ago
add a comment |
Wikipedia says:
- ...
- /e/ has merged with /i/ (or /i/ and /ɨ/ if /ɨ/ is considered a phoneme): for instance, лиса́ (lisá) 'fox' and леса́ 'forests' are both pronounced /lʲiˈsa/, phonetically About this sound[lʲɪˈsa].
- ...
So I expected прише́дшие to sound like [priʃjedʃii], not [priʃjedʃije]. In other words, the sound of the unstressed e here should boil from [je] to [i] as per the rule above. Yet, many singers (in fact, this is from the song called Журавли) actually don't pronounce that way; I hear [e] at the end of the word. Can you explain why?
произношение ударение фонетика vowel-reduction
New contributor
Wikipedia says:
- ...
- /e/ has merged with /i/ (or /i/ and /ɨ/ if /ɨ/ is considered a phoneme): for instance, лиса́ (lisá) 'fox' and леса́ 'forests' are both pronounced /lʲiˈsa/, phonetically About this sound[lʲɪˈsa].
- ...
So I expected прише́дшие to sound like [priʃjedʃii], not [priʃjedʃije]. In other words, the sound of the unstressed e here should boil from [je] to [i] as per the rule above. Yet, many singers (in fact, this is from the song called Журавли) actually don't pronounce that way; I hear [e] at the end of the word. Can you explain why?
произношение ударение фонетика vowel-reduction
произношение ударение фонетика vowel-reduction
New contributor
New contributor
edited 16 hours ago
b1sub
New contributor
asked 18 hours ago
b1subb1sub
1134
1134
New contributor
New contributor
With the last syllable being stressed it looks like 1) a noun 2) borrowed from a foreign language, probably French.
– Arhad
17 hours ago
1
teasing out pronunciation from songs is not the most reliable method, because singers tend to enunciate phonemes more clearly which defaults to the way they are written, especially singers from the Soviet era who generally had formal education as vocalists
– Баян Купи-ка
17 hours ago
add a comment |
With the last syllable being stressed it looks like 1) a noun 2) borrowed from a foreign language, probably French.
– Arhad
17 hours ago
1
teasing out pronunciation from songs is not the most reliable method, because singers tend to enunciate phonemes more clearly which defaults to the way they are written, especially singers from the Soviet era who generally had formal education as vocalists
– Баян Купи-ка
17 hours ago
With the last syllable being stressed it looks like 1) a noun 2) borrowed from a foreign language, probably French.
– Arhad
17 hours ago
With the last syllable being stressed it looks like 1) a noun 2) borrowed from a foreign language, probably French.
– Arhad
17 hours ago
1
1
teasing out pronunciation from songs is not the most reliable method, because singers tend to enunciate phonemes more clearly which defaults to the way they are written, especially singers from the Soviet era who generally had formal education as vocalists
– Баян Купи-ка
17 hours ago
teasing out pronunciation from songs is not the most reliable method, because singers tend to enunciate phonemes more clearly which defaults to the way they are written, especially singers from the Soviet era who generally had formal education as vocalists
– Баян Купи-ка
17 hours ago
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
Your expectation is justified, in speech прише́дшие is indeed pronounced like [priʃjedʃii], the final [е] gets reduced, пришеччыи
The transcription [priʃjedʃije] is also wrong about pronunсiation of [д] which here merges with [ш] to form geminated hard [чч] or is assimilated to form a combination [чш] and thus is essentially not pronounced.
Произношение окончания именительного падежа множественного числа
прилагательных ипричастий
. В этой форме орфографические
окончания прилагательных ипричастий
-ые, -иепо старомосковской норме
произносятся как [ыи], [ии]:кра′сн[ыи] (красные)
,но′в[ыи] (новые)
,си′н[ии] (синие)
,раскры′т[ыи] (раскрытые)
,чита′ющ[ии] (читающие)
.Вариантной нормой
современного русского литературного языка является произношение орфографических сочетаний -ые, -ие как [ииь], [ыиь]:
кра′сн[ыиь] (красные)
,но′в[ыиь] (новые)
,си′н[ииь] (синие)
,раскры′т[ыиь] (раскрытые)
,чита′ющ[ииь] (читающие)
.
Мусатов В.Н. — «Русский язык. Фонетика. Фонология. Орфоэпия. Графика. Орфография», p. 175
В сочетаниях тш, дш на месте букв т и д в беглой речи
произносится звук [т] с некоторым фрикативным шипящим элементом, т. е. по существу твердая аффриката [ч]:приве′[чш]ый (приведший)
,
обве[чш]а′лый
,мла′[чш]ий
,по[чш]у′бой
.
Аванесов - «Русское литературное произношение», p. 188
Video examples of pronunciation from Russian National Corpus' multimedia database where difference between speech and singing is apparent in particular.
Thanks for the clarification! Also, that germination rule is interesting. =) I should dig it further.
– b1sub
17 hours ago
6
I think it depends on the speaker's region of origin. [пришеччыи] sounds very unusual to me. My own pronunciation is similar to [пришэтшиэ].
– Abakan
17 hours ago
true, since [e] is reduced into something amorphous i guess it's difficult to pinpoint how the resulting vowel exactly sounds, it could once sound closer to [ы] and then more like [э] the next time around with the same person
– Баян Купи-ка
17 hours ago
I assume the latter part(=germination) is Russian-specific, but I see none in Wikipedia's Russian Phonology page. Is there any link that you can cite or quote about that topic?
– b1sub
17 hours ago
I've never seen a book that says it geminates to чч—They all say (aside from your reference) that it becomes тш—Russian and English sources. As a personal aside, the researcher that you referenced isn't considered to be the most accurate. There are much better reference works now.
– VCH250
8 hours ago
|
show 2 more comments
You don't have to mind the original formal rules of pronunciation. Different regions or groups may have pronunciation specific to them. But they are still accepted, meaning that there is some range of pronunciations which are widely accepted regardless of the officially accepted one. That's right, if you pronounce it as "e", the word would be perfectly recognized as "correct" (also, you may intentionally pronounce it non-oficcially so that it would not sound similar to an almost same sounding word), albeit with the sense of "dialect" or something similar.
New contributor
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "451"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
b1sub is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2frussian.stackexchange.com%2fquestions%2f19473%2fhow-to-pronounce-the-unstressed-%25d0%25b5-in-%25d0%25bf%25d1%2580%25d0%25b8%25d1%2588%25d0%25b5%25cc%2581%25d0%25b4%25d1%2588%25d0%25b8%25d0%25b5%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Your expectation is justified, in speech прише́дшие is indeed pronounced like [priʃjedʃii], the final [е] gets reduced, пришеччыи
The transcription [priʃjedʃije] is also wrong about pronunсiation of [д] which here merges with [ш] to form geminated hard [чч] or is assimilated to form a combination [чш] and thus is essentially not pronounced.
Произношение окончания именительного падежа множественного числа
прилагательных ипричастий
. В этой форме орфографические
окончания прилагательных ипричастий
-ые, -иепо старомосковской норме
произносятся как [ыи], [ии]:кра′сн[ыи] (красные)
,но′в[ыи] (новые)
,си′н[ии] (синие)
,раскры′т[ыи] (раскрытые)
,чита′ющ[ии] (читающие)
.Вариантной нормой
современного русского литературного языка является произношение орфографических сочетаний -ые, -ие как [ииь], [ыиь]:
кра′сн[ыиь] (красные)
,но′в[ыиь] (новые)
,си′н[ииь] (синие)
,раскры′т[ыиь] (раскрытые)
,чита′ющ[ииь] (читающие)
.
Мусатов В.Н. — «Русский язык. Фонетика. Фонология. Орфоэпия. Графика. Орфография», p. 175
В сочетаниях тш, дш на месте букв т и д в беглой речи
произносится звук [т] с некоторым фрикативным шипящим элементом, т. е. по существу твердая аффриката [ч]:приве′[чш]ый (приведший)
,
обве[чш]а′лый
,мла′[чш]ий
,по[чш]у′бой
.
Аванесов - «Русское литературное произношение», p. 188
Video examples of pronunciation from Russian National Corpus' multimedia database where difference between speech and singing is apparent in particular.
Thanks for the clarification! Also, that germination rule is interesting. =) I should dig it further.
– b1sub
17 hours ago
6
I think it depends on the speaker's region of origin. [пришеччыи] sounds very unusual to me. My own pronunciation is similar to [пришэтшиэ].
– Abakan
17 hours ago
true, since [e] is reduced into something amorphous i guess it's difficult to pinpoint how the resulting vowel exactly sounds, it could once sound closer to [ы] and then more like [э] the next time around with the same person
– Баян Купи-ка
17 hours ago
I assume the latter part(=germination) is Russian-specific, but I see none in Wikipedia's Russian Phonology page. Is there any link that you can cite or quote about that topic?
– b1sub
17 hours ago
I've never seen a book that says it geminates to чч—They all say (aside from your reference) that it becomes тш—Russian and English sources. As a personal aside, the researcher that you referenced isn't considered to be the most accurate. There are much better reference works now.
– VCH250
8 hours ago
|
show 2 more comments
Your expectation is justified, in speech прише́дшие is indeed pronounced like [priʃjedʃii], the final [е] gets reduced, пришеччыи
The transcription [priʃjedʃije] is also wrong about pronunсiation of [д] which here merges with [ш] to form geminated hard [чч] or is assimilated to form a combination [чш] and thus is essentially not pronounced.
Произношение окончания именительного падежа множественного числа
прилагательных ипричастий
. В этой форме орфографические
окончания прилагательных ипричастий
-ые, -иепо старомосковской норме
произносятся как [ыи], [ии]:кра′сн[ыи] (красные)
,но′в[ыи] (новые)
,си′н[ии] (синие)
,раскры′т[ыи] (раскрытые)
,чита′ющ[ии] (читающие)
.Вариантной нормой
современного русского литературного языка является произношение орфографических сочетаний -ые, -ие как [ииь], [ыиь]:
кра′сн[ыиь] (красные)
,но′в[ыиь] (новые)
,си′н[ииь] (синие)
,раскры′т[ыиь] (раскрытые)
,чита′ющ[ииь] (читающие)
.
Мусатов В.Н. — «Русский язык. Фонетика. Фонология. Орфоэпия. Графика. Орфография», p. 175
В сочетаниях тш, дш на месте букв т и д в беглой речи
произносится звук [т] с некоторым фрикативным шипящим элементом, т. е. по существу твердая аффриката [ч]:приве′[чш]ый (приведший)
,
обве[чш]а′лый
,мла′[чш]ий
,по[чш]у′бой
.
Аванесов - «Русское литературное произношение», p. 188
Video examples of pronunciation from Russian National Corpus' multimedia database where difference between speech and singing is apparent in particular.
Thanks for the clarification! Also, that germination rule is interesting. =) I should dig it further.
– b1sub
17 hours ago
6
I think it depends on the speaker's region of origin. [пришеччыи] sounds very unusual to me. My own pronunciation is similar to [пришэтшиэ].
– Abakan
17 hours ago
true, since [e] is reduced into something amorphous i guess it's difficult to pinpoint how the resulting vowel exactly sounds, it could once sound closer to [ы] and then more like [э] the next time around with the same person
– Баян Купи-ка
17 hours ago
I assume the latter part(=germination) is Russian-specific, but I see none in Wikipedia's Russian Phonology page. Is there any link that you can cite or quote about that topic?
– b1sub
17 hours ago
I've never seen a book that says it geminates to чч—They all say (aside from your reference) that it becomes тш—Russian and English sources. As a personal aside, the researcher that you referenced isn't considered to be the most accurate. There are much better reference works now.
– VCH250
8 hours ago
|
show 2 more comments
Your expectation is justified, in speech прише́дшие is indeed pronounced like [priʃjedʃii], the final [е] gets reduced, пришеччыи
The transcription [priʃjedʃije] is also wrong about pronunсiation of [д] which here merges with [ш] to form geminated hard [чч] or is assimilated to form a combination [чш] and thus is essentially not pronounced.
Произношение окончания именительного падежа множественного числа
прилагательных ипричастий
. В этой форме орфографические
окончания прилагательных ипричастий
-ые, -иепо старомосковской норме
произносятся как [ыи], [ии]:кра′сн[ыи] (красные)
,но′в[ыи] (новые)
,си′н[ии] (синие)
,раскры′т[ыи] (раскрытые)
,чита′ющ[ии] (читающие)
.Вариантной нормой
современного русского литературного языка является произношение орфографических сочетаний -ые, -ие как [ииь], [ыиь]:
кра′сн[ыиь] (красные)
,но′в[ыиь] (новые)
,си′н[ииь] (синие)
,раскры′т[ыиь] (раскрытые)
,чита′ющ[ииь] (читающие)
.
Мусатов В.Н. — «Русский язык. Фонетика. Фонология. Орфоэпия. Графика. Орфография», p. 175
В сочетаниях тш, дш на месте букв т и д в беглой речи
произносится звук [т] с некоторым фрикативным шипящим элементом, т. е. по существу твердая аффриката [ч]:приве′[чш]ый (приведший)
,
обве[чш]а′лый
,мла′[чш]ий
,по[чш]у′бой
.
Аванесов - «Русское литературное произношение», p. 188
Video examples of pronunciation from Russian National Corpus' multimedia database where difference between speech and singing is apparent in particular.
Your expectation is justified, in speech прише́дшие is indeed pronounced like [priʃjedʃii], the final [е] gets reduced, пришеччыи
The transcription [priʃjedʃije] is also wrong about pronunсiation of [д] which here merges with [ш] to form geminated hard [чч] or is assimilated to form a combination [чш] and thus is essentially not pronounced.
Произношение окончания именительного падежа множественного числа
прилагательных ипричастий
. В этой форме орфографические
окончания прилагательных ипричастий
-ые, -иепо старомосковской норме
произносятся как [ыи], [ии]:кра′сн[ыи] (красные)
,но′в[ыи] (новые)
,си′н[ии] (синие)
,раскры′т[ыи] (раскрытые)
,чита′ющ[ии] (читающие)
.Вариантной нормой
современного русского литературного языка является произношение орфографических сочетаний -ые, -ие как [ииь], [ыиь]:
кра′сн[ыиь] (красные)
,но′в[ыиь] (новые)
,си′н[ииь] (синие)
,раскры′т[ыиь] (раскрытые)
,чита′ющ[ииь] (читающие)
.
Мусатов В.Н. — «Русский язык. Фонетика. Фонология. Орфоэпия. Графика. Орфография», p. 175
В сочетаниях тш, дш на месте букв т и д в беглой речи
произносится звук [т] с некоторым фрикативным шипящим элементом, т. е. по существу твердая аффриката [ч]:приве′[чш]ый (приведший)
,
обве[чш]а′лый
,мла′[чш]ий
,по[чш]у′бой
.
Аванесов - «Русское литературное произношение», p. 188
Video examples of pronunciation from Russian National Corpus' multimedia database where difference between speech and singing is apparent in particular.
edited 5 hours ago
answered 17 hours ago
Баян Купи-каБаян Купи-ка
16k11439
16k11439
Thanks for the clarification! Also, that germination rule is interesting. =) I should dig it further.
– b1sub
17 hours ago
6
I think it depends on the speaker's region of origin. [пришеччыи] sounds very unusual to me. My own pronunciation is similar to [пришэтшиэ].
– Abakan
17 hours ago
true, since [e] is reduced into something amorphous i guess it's difficult to pinpoint how the resulting vowel exactly sounds, it could once sound closer to [ы] and then more like [э] the next time around with the same person
– Баян Купи-ка
17 hours ago
I assume the latter part(=germination) is Russian-specific, but I see none in Wikipedia's Russian Phonology page. Is there any link that you can cite or quote about that topic?
– b1sub
17 hours ago
I've never seen a book that says it geminates to чч—They all say (aside from your reference) that it becomes тш—Russian and English sources. As a personal aside, the researcher that you referenced isn't considered to be the most accurate. There are much better reference works now.
– VCH250
8 hours ago
|
show 2 more comments
Thanks for the clarification! Also, that germination rule is interesting. =) I should dig it further.
– b1sub
17 hours ago
6
I think it depends on the speaker's region of origin. [пришеччыи] sounds very unusual to me. My own pronunciation is similar to [пришэтшиэ].
– Abakan
17 hours ago
true, since [e] is reduced into something amorphous i guess it's difficult to pinpoint how the resulting vowel exactly sounds, it could once sound closer to [ы] and then more like [э] the next time around with the same person
– Баян Купи-ка
17 hours ago
I assume the latter part(=germination) is Russian-specific, but I see none in Wikipedia's Russian Phonology page. Is there any link that you can cite or quote about that topic?
– b1sub
17 hours ago
I've never seen a book that says it geminates to чч—They all say (aside from your reference) that it becomes тш—Russian and English sources. As a personal aside, the researcher that you referenced isn't considered to be the most accurate. There are much better reference works now.
– VCH250
8 hours ago
Thanks for the clarification! Also, that germination rule is interesting. =) I should dig it further.
– b1sub
17 hours ago
Thanks for the clarification! Also, that germination rule is interesting. =) I should dig it further.
– b1sub
17 hours ago
6
6
I think it depends on the speaker's region of origin. [пришеччыи] sounds very unusual to me. My own pronunciation is similar to [пришэтшиэ].
– Abakan
17 hours ago
I think it depends on the speaker's region of origin. [пришеччыи] sounds very unusual to me. My own pronunciation is similar to [пришэтшиэ].
– Abakan
17 hours ago
true, since [e] is reduced into something amorphous i guess it's difficult to pinpoint how the resulting vowel exactly sounds, it could once sound closer to [ы] and then more like [э] the next time around with the same person
– Баян Купи-ка
17 hours ago
true, since [e] is reduced into something amorphous i guess it's difficult to pinpoint how the resulting vowel exactly sounds, it could once sound closer to [ы] and then more like [э] the next time around with the same person
– Баян Купи-ка
17 hours ago
I assume the latter part(=germination) is Russian-specific, but I see none in Wikipedia's Russian Phonology page. Is there any link that you can cite or quote about that topic?
– b1sub
17 hours ago
I assume the latter part(=germination) is Russian-specific, but I see none in Wikipedia's Russian Phonology page. Is there any link that you can cite or quote about that topic?
– b1sub
17 hours ago
I've never seen a book that says it geminates to чч—They all say (aside from your reference) that it becomes тш—Russian and English sources. As a personal aside, the researcher that you referenced isn't considered to be the most accurate. There are much better reference works now.
– VCH250
8 hours ago
I've never seen a book that says it geminates to чч—They all say (aside from your reference) that it becomes тш—Russian and English sources. As a personal aside, the researcher that you referenced isn't considered to be the most accurate. There are much better reference works now.
– VCH250
8 hours ago
|
show 2 more comments
You don't have to mind the original formal rules of pronunciation. Different regions or groups may have pronunciation specific to them. But they are still accepted, meaning that there is some range of pronunciations which are widely accepted regardless of the officially accepted one. That's right, if you pronounce it as "e", the word would be perfectly recognized as "correct" (also, you may intentionally pronounce it non-oficcially so that it would not sound similar to an almost same sounding word), albeit with the sense of "dialect" or something similar.
New contributor
add a comment |
You don't have to mind the original formal rules of pronunciation. Different regions or groups may have pronunciation specific to them. But they are still accepted, meaning that there is some range of pronunciations which are widely accepted regardless of the officially accepted one. That's right, if you pronounce it as "e", the word would be perfectly recognized as "correct" (also, you may intentionally pronounce it non-oficcially so that it would not sound similar to an almost same sounding word), albeit with the sense of "dialect" or something similar.
New contributor
add a comment |
You don't have to mind the original formal rules of pronunciation. Different regions or groups may have pronunciation specific to them. But they are still accepted, meaning that there is some range of pronunciations which are widely accepted regardless of the officially accepted one. That's right, if you pronounce it as "e", the word would be perfectly recognized as "correct" (also, you may intentionally pronounce it non-oficcially so that it would not sound similar to an almost same sounding word), albeit with the sense of "dialect" or something similar.
New contributor
You don't have to mind the original formal rules of pronunciation. Different regions or groups may have pronunciation specific to them. But they are still accepted, meaning that there is some range of pronunciations which are widely accepted regardless of the officially accepted one. That's right, if you pronounce it as "e", the word would be perfectly recognized as "correct" (also, you may intentionally pronounce it non-oficcially so that it would not sound similar to an almost same sounding word), albeit with the sense of "dialect" or something similar.
New contributor
New contributor
answered 12 hours ago
Just a linguistJust a linguist
111
111
New contributor
New contributor
add a comment |
add a comment |
b1sub is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
b1sub is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
b1sub is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
b1sub is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
Thanks for contributing an answer to Russian Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2frussian.stackexchange.com%2fquestions%2f19473%2fhow-to-pronounce-the-unstressed-%25d0%25b5-in-%25d0%25bf%25d1%2580%25d0%25b8%25d1%2588%25d0%25b5%25cc%2581%25d0%25b4%25d1%2588%25d0%25b8%25d0%25b5%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
With the last syllable being stressed it looks like 1) a noun 2) borrowed from a foreign language, probably French.
– Arhad
17 hours ago
1
teasing out pronunciation from songs is not the most reliable method, because singers tend to enunciate phonemes more clearly which defaults to the way they are written, especially singers from the Soviet era who generally had formal education as vocalists
– Баян Купи-ка
17 hours ago