Combining an idiom with a metonymyDescribing a character's panic and confusionIs repetition justified in the...

A sequence that has integer values for prime indexes only:

If I can solve Sudoku can I solve Travelling Salesman Problem(TSP)? If yes, how?

Did Ender ever learn that he killed Stilson and/or Bonzo?

Why doesn't using two cd commands in bash script execute the second command?

Why is the President allowed to veto a cancellation of emergency powers?

Combining an idiom with a metonymy

Look at your watch and tell me what time is it. vs Look at your watch and tell me what time it is

PTIJ: Who should I vote for? (21st Knesset Edition)

Awsome yet unlucky path traversal

compactness of a set where am I going wrong

How to change two letters closest to a string and one letter immediately after a string using notepad++

How Could an Airship Be Repaired Mid-Flight

What is a^b and (a&b)<<1?

Credit cards used everywhere in Singapore or Malaysia?

Why did it take so long to abandon sail after steamships were demonstrated?

Why one should not leave fingerprints on bulbs and plugs?

Could the Saturn V actually have launched astronauts around Venus?

Dice rolling probability game

Life insurance that covers only simultaneous/dual deaths

Employee lack of ownership

What exactly is this small puffer fish doing and how did it manage to accomplish such a feat?

Are there verbs that are neither telic, or atelic?

How to simplify this time periods definition interface?

How to explain that I do not want to visit a country due to personal safety concern?



Combining an idiom with a metonymy


Describing a character's panic and confusionIs repetition justified in the following piece?Examples of Successful Rule-Breaking in NovelsWhen is repetition good?Problem: Aspiring writer, with dyslexia?Are there any successful precedents of “gentle” fourth-wall-breaking?In the digital age of Kindle and POD is a book ever finished?Ordinary writing or Prose: how to make it immersive?How do I write a MODERN combat/violence scene without being dry?How do we objectively assess if a dialogue sounds unnatural or cringy?













1















I am not sure if this is possible. I would like to use a metonymy with an idiom, and it doesn't seem to be something people ever did, so it feels wrong.



I have the following sentence:




He was in the middle of our fedora hats celebrating our victory.




I am using it to mean the following:




He was in the middle of our (mafia) family celebrating our victory.




Not only it sounds weird, but it sounds wrong. I don't think there's something I did wrong, but the combination of the two makes it really weird. So can we combine the two or not?










share|improve this question



























    1















    I am not sure if this is possible. I would like to use a metonymy with an idiom, and it doesn't seem to be something people ever did, so it feels wrong.



    I have the following sentence:




    He was in the middle of our fedora hats celebrating our victory.




    I am using it to mean the following:




    He was in the middle of our (mafia) family celebrating our victory.




    Not only it sounds weird, but it sounds wrong. I don't think there's something I did wrong, but the combination of the two makes it really weird. So can we combine the two or not?










    share|improve this question

























      1












      1








      1








      I am not sure if this is possible. I would like to use a metonymy with an idiom, and it doesn't seem to be something people ever did, so it feels wrong.



      I have the following sentence:




      He was in the middle of our fedora hats celebrating our victory.




      I am using it to mean the following:




      He was in the middle of our (mafia) family celebrating our victory.




      Not only it sounds weird, but it sounds wrong. I don't think there's something I did wrong, but the combination of the two makes it really weird. So can we combine the two or not?










      share|improve this question














      I am not sure if this is possible. I would like to use a metonymy with an idiom, and it doesn't seem to be something people ever did, so it feels wrong.



      I have the following sentence:




      He was in the middle of our fedora hats celebrating our victory.




      I am using it to mean the following:




      He was in the middle of our (mafia) family celebrating our victory.




      Not only it sounds weird, but it sounds wrong. I don't think there's something I did wrong, but the combination of the two makes it really weird. So can we combine the two or not?







      creative-writing figures-of-speech






      share|improve this question













      share|improve this question











      share|improve this question




      share|improve this question










      asked 3 hours ago









      repomonsterrepomonster

      1,8771137




      1,8771137






















          2 Answers
          2






          active

          oldest

          votes


















          4














          The problem is more the meter of the sentence. How you say things makes as big of an impact as what you say.



          The problem is furthered by the fact what you're trying to replace with "fedora hats", "mafia family". It feels bulky and cumbersome to the flow of the sentence. Most metonymies tend to be syllabalically shorter than what they replace. Sometimes the same length. They are almost never longer. "But 'fedora hats' is shorter than 'mafia family'!" But it's longer than "family."



          In short, if you want to make a metonymy work better, try to use a three-syllable-or-less version.



          This doesn't even start going into the issues based on if people will understand your metonymy. Establish that everyone is wearing fedoras then refer to the family as "hats" and that MAY work. Let's see how the sentence flows, knowing full well that this assumes fedoras were previously mentioned explicitly and clearly.




          He was in the middle of our hats, celebrating our victory.




          Sounds better to me. Is it perfect? Eh, not really, but perfection isn't the goal, improvement is.






          share|improve this answer































            2














            I don't think the problem is the combination, it is the unfamiliar metonymy. The use of "fedora hats" to mean "Mafia family" is just not common enough for the reader not to be thrown out of the text, saying "What did that mean" and probably coming to a wrong answer. If a more familiar metonymy with a bit of context is used, such as:




            It was election night. He was in the middle of the elephants celebrating our victory.




            Where "the elephants" is being used to mean "members of the Republican party" -- a very comon expression, mostly in visual cartoons, I think it works.



            If there is extra context, if "fedora hats" has previously been established to have this meaning in this story it might work. Or even:




            All the Family was there, particularly Frank. He was in the middle of our Fedora Hats celebrating our victory.




            might work.



            I might add, there really isn't much of an idiom here.






            share|improve this answer
























            • idioms.thefreedictionary.com/in+the+middle+of

              – repomonster
              3 hours ago











            • How come metonymies need to use familiar expressions while it's not the case for metaphors?

              – repomonster
              3 hours ago













            • @repomonster : The problem would be the same for a metaphor. A figure of speech needs to be either familiar , or else obvious enough that most readers will recognize irt fairly easily -- unless in an unusual case, the point is to be obscure. Normally if the reader is puzzled, it disrupts the flow. It can even cause a reader to abandon the work.

              – David Siegel
              2 hours ago











            Your Answer








            StackExchange.ready(function() {
            var channelOptions = {
            tags: "".split(" "),
            id: "166"
            };
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function() {
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
            StackExchange.using("snippets", function() {
            createEditor();
            });
            }
            else {
            createEditor();
            }
            });

            function createEditor() {
            StackExchange.prepareEditor({
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader: {
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            },
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            });


            }
            });














            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function () {
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fwriting.stackexchange.com%2fquestions%2f43612%2fcombining-an-idiom-with-a-metonymy%23new-answer', 'question_page');
            }
            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            2 Answers
            2






            active

            oldest

            votes








            2 Answers
            2






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            4














            The problem is more the meter of the sentence. How you say things makes as big of an impact as what you say.



            The problem is furthered by the fact what you're trying to replace with "fedora hats", "mafia family". It feels bulky and cumbersome to the flow of the sentence. Most metonymies tend to be syllabalically shorter than what they replace. Sometimes the same length. They are almost never longer. "But 'fedora hats' is shorter than 'mafia family'!" But it's longer than "family."



            In short, if you want to make a metonymy work better, try to use a three-syllable-or-less version.



            This doesn't even start going into the issues based on if people will understand your metonymy. Establish that everyone is wearing fedoras then refer to the family as "hats" and that MAY work. Let's see how the sentence flows, knowing full well that this assumes fedoras were previously mentioned explicitly and clearly.




            He was in the middle of our hats, celebrating our victory.




            Sounds better to me. Is it perfect? Eh, not really, but perfection isn't the goal, improvement is.






            share|improve this answer




























              4














              The problem is more the meter of the sentence. How you say things makes as big of an impact as what you say.



              The problem is furthered by the fact what you're trying to replace with "fedora hats", "mafia family". It feels bulky and cumbersome to the flow of the sentence. Most metonymies tend to be syllabalically shorter than what they replace. Sometimes the same length. They are almost never longer. "But 'fedora hats' is shorter than 'mafia family'!" But it's longer than "family."



              In short, if you want to make a metonymy work better, try to use a three-syllable-or-less version.



              This doesn't even start going into the issues based on if people will understand your metonymy. Establish that everyone is wearing fedoras then refer to the family as "hats" and that MAY work. Let's see how the sentence flows, knowing full well that this assumes fedoras were previously mentioned explicitly and clearly.




              He was in the middle of our hats, celebrating our victory.




              Sounds better to me. Is it perfect? Eh, not really, but perfection isn't the goal, improvement is.






              share|improve this answer


























                4












                4








                4







                The problem is more the meter of the sentence. How you say things makes as big of an impact as what you say.



                The problem is furthered by the fact what you're trying to replace with "fedora hats", "mafia family". It feels bulky and cumbersome to the flow of the sentence. Most metonymies tend to be syllabalically shorter than what they replace. Sometimes the same length. They are almost never longer. "But 'fedora hats' is shorter than 'mafia family'!" But it's longer than "family."



                In short, if you want to make a metonymy work better, try to use a three-syllable-or-less version.



                This doesn't even start going into the issues based on if people will understand your metonymy. Establish that everyone is wearing fedoras then refer to the family as "hats" and that MAY work. Let's see how the sentence flows, knowing full well that this assumes fedoras were previously mentioned explicitly and clearly.




                He was in the middle of our hats, celebrating our victory.




                Sounds better to me. Is it perfect? Eh, not really, but perfection isn't the goal, improvement is.






                share|improve this answer













                The problem is more the meter of the sentence. How you say things makes as big of an impact as what you say.



                The problem is furthered by the fact what you're trying to replace with "fedora hats", "mafia family". It feels bulky and cumbersome to the flow of the sentence. Most metonymies tend to be syllabalically shorter than what they replace. Sometimes the same length. They are almost never longer. "But 'fedora hats' is shorter than 'mafia family'!" But it's longer than "family."



                In short, if you want to make a metonymy work better, try to use a three-syllable-or-less version.



                This doesn't even start going into the issues based on if people will understand your metonymy. Establish that everyone is wearing fedoras then refer to the family as "hats" and that MAY work. Let's see how the sentence flows, knowing full well that this assumes fedoras were previously mentioned explicitly and clearly.




                He was in the middle of our hats, celebrating our victory.




                Sounds better to me. Is it perfect? Eh, not really, but perfection isn't the goal, improvement is.







                share|improve this answer












                share|improve this answer



                share|improve this answer










                answered 2 hours ago









                Sora TamashiiSora Tamashii

                1,121113




                1,121113























                    2














                    I don't think the problem is the combination, it is the unfamiliar metonymy. The use of "fedora hats" to mean "Mafia family" is just not common enough for the reader not to be thrown out of the text, saying "What did that mean" and probably coming to a wrong answer. If a more familiar metonymy with a bit of context is used, such as:




                    It was election night. He was in the middle of the elephants celebrating our victory.




                    Where "the elephants" is being used to mean "members of the Republican party" -- a very comon expression, mostly in visual cartoons, I think it works.



                    If there is extra context, if "fedora hats" has previously been established to have this meaning in this story it might work. Or even:




                    All the Family was there, particularly Frank. He was in the middle of our Fedora Hats celebrating our victory.




                    might work.



                    I might add, there really isn't much of an idiom here.






                    share|improve this answer
























                    • idioms.thefreedictionary.com/in+the+middle+of

                      – repomonster
                      3 hours ago











                    • How come metonymies need to use familiar expressions while it's not the case for metaphors?

                      – repomonster
                      3 hours ago













                    • @repomonster : The problem would be the same for a metaphor. A figure of speech needs to be either familiar , or else obvious enough that most readers will recognize irt fairly easily -- unless in an unusual case, the point is to be obscure. Normally if the reader is puzzled, it disrupts the flow. It can even cause a reader to abandon the work.

                      – David Siegel
                      2 hours ago
















                    2














                    I don't think the problem is the combination, it is the unfamiliar metonymy. The use of "fedora hats" to mean "Mafia family" is just not common enough for the reader not to be thrown out of the text, saying "What did that mean" and probably coming to a wrong answer. If a more familiar metonymy with a bit of context is used, such as:




                    It was election night. He was in the middle of the elephants celebrating our victory.




                    Where "the elephants" is being used to mean "members of the Republican party" -- a very comon expression, mostly in visual cartoons, I think it works.



                    If there is extra context, if "fedora hats" has previously been established to have this meaning in this story it might work. Or even:




                    All the Family was there, particularly Frank. He was in the middle of our Fedora Hats celebrating our victory.




                    might work.



                    I might add, there really isn't much of an idiom here.






                    share|improve this answer
























                    • idioms.thefreedictionary.com/in+the+middle+of

                      – repomonster
                      3 hours ago











                    • How come metonymies need to use familiar expressions while it's not the case for metaphors?

                      – repomonster
                      3 hours ago













                    • @repomonster : The problem would be the same for a metaphor. A figure of speech needs to be either familiar , or else obvious enough that most readers will recognize irt fairly easily -- unless in an unusual case, the point is to be obscure. Normally if the reader is puzzled, it disrupts the flow. It can even cause a reader to abandon the work.

                      – David Siegel
                      2 hours ago














                    2












                    2








                    2







                    I don't think the problem is the combination, it is the unfamiliar metonymy. The use of "fedora hats" to mean "Mafia family" is just not common enough for the reader not to be thrown out of the text, saying "What did that mean" and probably coming to a wrong answer. If a more familiar metonymy with a bit of context is used, such as:




                    It was election night. He was in the middle of the elephants celebrating our victory.




                    Where "the elephants" is being used to mean "members of the Republican party" -- a very comon expression, mostly in visual cartoons, I think it works.



                    If there is extra context, if "fedora hats" has previously been established to have this meaning in this story it might work. Or even:




                    All the Family was there, particularly Frank. He was in the middle of our Fedora Hats celebrating our victory.




                    might work.



                    I might add, there really isn't much of an idiom here.






                    share|improve this answer













                    I don't think the problem is the combination, it is the unfamiliar metonymy. The use of "fedora hats" to mean "Mafia family" is just not common enough for the reader not to be thrown out of the text, saying "What did that mean" and probably coming to a wrong answer. If a more familiar metonymy with a bit of context is used, such as:




                    It was election night. He was in the middle of the elephants celebrating our victory.




                    Where "the elephants" is being used to mean "members of the Republican party" -- a very comon expression, mostly in visual cartoons, I think it works.



                    If there is extra context, if "fedora hats" has previously been established to have this meaning in this story it might work. Or even:




                    All the Family was there, particularly Frank. He was in the middle of our Fedora Hats celebrating our victory.




                    might work.



                    I might add, there really isn't much of an idiom here.







                    share|improve this answer












                    share|improve this answer



                    share|improve this answer










                    answered 3 hours ago









                    David SiegelDavid Siegel

                    1,318118




                    1,318118













                    • idioms.thefreedictionary.com/in+the+middle+of

                      – repomonster
                      3 hours ago











                    • How come metonymies need to use familiar expressions while it's not the case for metaphors?

                      – repomonster
                      3 hours ago













                    • @repomonster : The problem would be the same for a metaphor. A figure of speech needs to be either familiar , or else obvious enough that most readers will recognize irt fairly easily -- unless in an unusual case, the point is to be obscure. Normally if the reader is puzzled, it disrupts the flow. It can even cause a reader to abandon the work.

                      – David Siegel
                      2 hours ago



















                    • idioms.thefreedictionary.com/in+the+middle+of

                      – repomonster
                      3 hours ago











                    • How come metonymies need to use familiar expressions while it's not the case for metaphors?

                      – repomonster
                      3 hours ago













                    • @repomonster : The problem would be the same for a metaphor. A figure of speech needs to be either familiar , or else obvious enough that most readers will recognize irt fairly easily -- unless in an unusual case, the point is to be obscure. Normally if the reader is puzzled, it disrupts the flow. It can even cause a reader to abandon the work.

                      – David Siegel
                      2 hours ago

















                    idioms.thefreedictionary.com/in+the+middle+of

                    – repomonster
                    3 hours ago





                    idioms.thefreedictionary.com/in+the+middle+of

                    – repomonster
                    3 hours ago













                    How come metonymies need to use familiar expressions while it's not the case for metaphors?

                    – repomonster
                    3 hours ago







                    How come metonymies need to use familiar expressions while it's not the case for metaphors?

                    – repomonster
                    3 hours ago















                    @repomonster : The problem would be the same for a metaphor. A figure of speech needs to be either familiar , or else obvious enough that most readers will recognize irt fairly easily -- unless in an unusual case, the point is to be obscure. Normally if the reader is puzzled, it disrupts the flow. It can even cause a reader to abandon the work.

                    – David Siegel
                    2 hours ago





                    @repomonster : The problem would be the same for a metaphor. A figure of speech needs to be either familiar , or else obvious enough that most readers will recognize irt fairly easily -- unless in an unusual case, the point is to be obscure. Normally if the reader is puzzled, it disrupts the flow. It can even cause a reader to abandon the work.

                    – David Siegel
                    2 hours ago


















                    draft saved

                    draft discarded




















































                    Thanks for contributing an answer to Writing Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid



                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function () {
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fwriting.stackexchange.com%2fquestions%2f43612%2fcombining-an-idiom-with-a-metonymy%23new-answer', 'question_page');
                    }
                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    Why do type traits not work with types in namespace scope?What are POD types in C++?Why can templates only be...

                    Will tsunami waves travel forever if there was no land?Why do tsunami waves begin with the water flowing away...

                    Should I use Docker or LXD?How to cache (more) data on SSD/RAM to avoid spin up?Unable to get Windows File...